カタカナ英語「バンドエイド」って通じるの?
今回のテーマは「バンドエイド」です。 バンドエイドといえば、ちょっとした怪我に貼る絆創膏のことですね。 さてその「バンドエイド」がそのまま「Band Aid」と英語で表現されるのかというと・・・ それは、半分ホント(笑)… 続きを読む »
今回のテーマは「バンドエイド」です。 バンドエイドといえば、ちょっとした怪我に貼る絆創膏のことですね。 さてその「バンドエイド」がそのまま「Band Aid」と英語で表現されるのかというと・・・ それは、半分ホント(笑)… 続きを読む »
今回のテーマは「ジン・トニック」です。 ジン・トニックといえば、ジンをトニックウォーターで割ったカクテルのことですね。 さてその「ジントニック」がそのまま「Gin Tonic」と英語で表現されるのかというと・・・ 実はそ… 続きを読む »
今回のテーマは「トランシーバー」です。 トランシーバーといえば、携帯電話のような小さい無線機で、一定の距離内であれば交互に会話が出来る電化製品ですね。 子供の頃よく遊びました。 さてそんな「トランシーバー」がそのまま「T… 続きを読む »
今回のテーマは「アパート」です。 アパートといえば、学生から社会人まで一人暮らしには必須の建物ですね。 私も例にもれず日本ではアパートに住んでいました。 さてその「アパート」がそのまま「apart」と英語で表現されるのか… 続きを読む »
今回のテーマは「メーカー」です。 メーカーというと電化製品などいろんな商品の製造者のことを指しますね。 さてその「メーカー」という言葉が英語でも同じように「Maker」と呼ばれるのかというと・・・ 実はそうではありません… 続きを読む »
今回のテーマは「エンゲージリング」です。 エンゲージリングというのは婚約指輪のことですね。 さてその「エンゲージリング」がそのまま「Engage Ring」と英語で表現されるのかというと・・・ 実はそうではありません。 … 続きを読む »
今回のテーマは「セミファイナル」です。 セミファイナルといえば、トーナメント方式の大会などの準決勝のことですね。 さてその「セミファイナル」がそのまま英語で表現されるのかというと・・・ 実は、そうではありません。 セミフ… 続きを読む »
今回のテーマは「パソコン」です。 パソコンといえば、いわずと知れたパーソナルコンピューターの略です。PCとも略されますね。 さてその「パソコン」 実はアメリカでは・・・ Computer(コンピューター) と呼ばれます。… 続きを読む »
今回のテーマは「サマータイム」です。 サマータイムといえば、アメリカやヨーロッパで採用されている夏の間だけ時計を一時間進める制度のことですね。 さてそんな「サマータイム」がそのまま「Summer Time」と英語で表現さ… 続きを読む »
今回のテーマは「シュークリーム」です。 シュークリームといえば、中に生クリームやカスタードクリームの入ったふわふわした洋菓子のことですね。 さてその「シュークリーム」がそのまま英語で表現されるのかというと・・・ 実は、そ… 続きを読む »