カタカナ英語「ベランダ」って通じるの?

投稿者: |

今回のテーマは「ベランダ」です。

ベランダといえば、洗濯物を干したり植木を置いたりするマンションやアパートに付いているベランダのことですね。

さてその「ベランダ」がそのまま英語で表現されるのかというと・・・

実は、そうではありません。

ベランダというのは一般的ではないのです。

英語では

Balcony(バルコニー)

といいます。

縁側を表すVeranda(ベランダ)という単語もありますが、あまり使われることがないように思います。

最近では日本でもバルコニーという呼称がよく使われていますね。

■ここから余談

一軒家などではDeck(デッキ)と呼ばれることも多く、Wood deck(ウッドデッキ)をDIY(Do it yourself:日曜大工)で作っちゃう人もいたりします。

アメリカでは、中古で購入した家のDeckや庭、外装などを自分で装飾したり、植物を植えたりして住んでる間に綺麗に仕上げ、買った時よりも見た目を良くして(価値を上げて)高く売るという資産運用?も結構一般的だったりします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です