カタカナ英語「コストコ」って通じるの?

投稿者: |

今回のテーマは「コストコ」です。

コストコといえば、日本にも進出したアメリカのブランドで、巨大な店舗を誇る会員制の倉庫卸売り店ですね。
日本でも店舗が増えていますが、いつ行っても混んでるイメージです。

さてそんな「コストコ」がそのまま英語で表現されるのかというと・・・

実は、そうではありません。

「コストコ」とは発音しないのです。

英語ではなんと言うかというと、

Costco(コスコ)

といいます。

「T」の発音が欠落して「コスコ」と発音されるのが一般的です。

■ここから余談

アメリカではけっこうな密度でCostcoがありますので、旅行の際に立ち寄ってみるのも面白いかもしれません。
会員制ですが、日本の会員証が全世界で使えると思います。

安くて大量の品物を入手できるCostcoはやっぱり日本でもアメリカでも大人気、すべてがビッグサイズですが、ついついたくさん買ってしまいます。

コストコで買い物した商品を家に帰って見たら、お店より大きく感じるのは私だけでしょうか(笑)

大型店舗といえば、スウェーデンのIKEAもそうですが、こちらも発音が「イケア」ではなく、「アイケア」と呼ばれてアメリカでも大人気です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です